=================================================================

바깥 고리 : http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye3197797.htm?1509348727053

=================================================================


 쿠르드 자치정부·바르자니 의장이 퇴임 표명


 이라크 북부·쿠르드 자치정부가 강행한 독립 주민투표를 둘러싸고 혼란이 이어지는 와중에, 자치정부의 총수·바르자니 의장이 퇴임할 의향을 표명하였습니다.

 

 쿠르드 자치정부의 바르자니 의장은 29, 텔레비전 연설을 하며 지금까지 과격파 조직 이슬람 국가와의 전쟁을 이유로 특례로서 연장해오던 스스로의 임기를 늘리지 않고, 퇴임할 의향을 표명하였습니다. 바르자니 의장이 주도한 9월의 주민투표는 이라크의 중앙정부만이 아닌, 미국이나 주변 국가의 반발을 초래하였습니다. 또한, 주민투표를 계기로 쿠르드 자치정부의 치안 부대가 실효 지배하고 있던 유전지대의 키르쿠크 등을 중앙정부에 빼앗기는 사태가 벌어졌고, 쿠르드 내에서도 바르자니 의장의 책임을 묻는 목소리가 나오고 있습니다.

 

 연설에서 바르자니 의장은, ‘쿠르드 치안 부대 없이는 이라크 군은 모술을 이슬람 국가로부터 해방시킬 수 없었을 것이다라고 말하며, ‘우리는 국제사회가 쿠르드인에게 보답해줄 것이라 생각해왔다고 말했습니다.

 

 바르자니 의장의 퇴임을 협의한 쿠르드 의회의 주변에는 바르자니 의장의 지지자가 모였으며 일부가 폭동을 일으켰습니다.

 




=================================================

아래 단어는 네이버 사전 및 구글 번역을 기준으로 작성되었습니다.

=================================================


단어

クルド - 쿠르드

自治(じち) - 자치

政府(せいふ) - 정부

バルザニ - 마수드 바르자니(인명)

議長(ぎちょう) - 의장

退任(たいにん) - 퇴임

表明(ひょうめい) - 표명

イラク - 이라크

北部(ほくぶ) - 북부

強行(きょうこう) - 강행

独立(どくりつ) - 독립

住民(じゅうみん) - 주민

投票(とうひょう) - 투표

めぐる - 둘러싸다

混乱(こんらん) - 혼란

(つづく) - 계속되다, 잇따르다

意向(いこう) - 의향

表明(ひょうめい) - 표명

テレビ - 텔레비전(テレビジョン)

演説(えんぜつ) - 연설

過激(かげき) - 과격

組織(そしき) - 조직

イスラム(イスラムこく) - 이슬람 국가

(たたかい) - 싸움, 전쟁

理由(りゆう) - 이유

特例(とくれい) - 특례

延長(えんちょう) - 연장

(みずから) - 스스로, 몸소

任期(にんき) - 임기

主導(しゅどう) - 주도

中央(ちゅうおう) - 중앙

周辺(しゅうへん) - 주변

諸国(しょこく) - 제국, 여러 나라

反発(はんぱつ) - 반발

(まねく) - 초래하다, 일으키다

きっかけ() - 시작, 동기, 계기

治安(ちあん) - 치안

部隊(ぶたい) - 부대

実効(じっこう) - 실효

支配(しはい) - 지배

油田(ゆでん) - 유전

地帯(ちたい) - 지대

キルクーク - 키르쿠크

(うばう) - 빼앗다

事態(じたい) - 사태

責任(せきにん) - 책임

(とう) - 묻다

(こえ) - 목소리

モスル - 모술(지명)

解放(かいほう) - 해방

我我(われわれ) - 우리

国際(こくさい) - 국제

社会(しゃかい) - 사회

いる(むくいる) - 보복하다, 보답하다

べる(のべる) - 말하다

協議(きょうぎ) - 협의

議会(ぎかい) - 의회

支持(しじ) - 지지

まる(あつまる) - 모이다

暴徒(ぼうと) - 폭도

 



=================================================================

바깥 고리 : http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye3195608.htm?1509080707580

=================================================================


 스바루에서도 무자격 검사 적발, 30년 전 이상부터 지속되어 왔을 수도


 닛산자동차에 이어 자동차 제조업체인 스바루에서도 자격이 없는 검사원에게 출하 전의 자동차 안전 검사를 확인하도록 시킨 것이 확인되었습니다. 이러한 인가되지 않는 검사는 30년 이상 전부터 이어오고 있었을 가능성이 있습니다.

 

 스바루가 비인가 검사를 해오고 있던 것은 군마현의 공장입니다. 나라의 규정에서는 신차의 출하 직전의 안전 검사는 자격을 갖는 검사원이 확인할 필요가 있습니다만, 관계자에 따르면 스바루에서는 자격 취득 전인 실습중의 검사원에게 안전 검사를 확인시키고 있었다고 합니다. , 정규 검사원이 무자격자에게 인감을 빌려주고, 검사를 나라의 규정대로 진행한 것처럼 위조하고 있었다는 것인데, 이러한 비인가 작업은 30년 이상 전부터 이어져 왔을 가능성도 있다는 것입니다. 스바루는 이후, 국토 교통성과 협의하여 리콜을 진행할 것인지를 결정할 방침입니다.

 

 무자격자에 의한 비인가 검사는 지난달, 닛산자동차에서 적발되어 닛산자동차는 대략 120만대의 자동차 리콜을 실시하였습니다.

 

 ‘이후 보고되는 닛산과 다른 자동차 제조업체의 조사 내용 및 출입 검사 결과 등을 근거로 삼아, 확실한 완성 검사 실시를 위해 바로 잡을 점이 없는지 검토해나가고 싶다’ (이시이 케이이치, 국토 교통 대신)

 

 잇따라 적발된 비인가 검사로, 앞으로 자동차 제조업체의 자체 검사 제도를 수정할 움직임도 나타날 전망입니다.

 




==========================================================

아래 단어는 네이버 사전을 기준으로 작성되었습니다.

==========================================================


단어

資格(しかく) - 자격

検査(けんさ) - 검사

発覚(はっかく) - 발각

以上(いじょう) - 이상

日産(にっさん) - 닛산(일본 자동차 브랜드)

自動車(じどうしゃ) - 자동차

いて(つづいて) - 계속해서, 이어서

メーカー - 메이커, 제조(), 제조회사

出荷(しゅっか) - 출하

クルマ() -

安全(あんぜん) - 안전

従業員(じゅうぎょういん) - 종업원

不正(ふせい) - 부정

可能性(かのうせい) - 가능성

群馬県(ぐんまけん) - 군마현(지명)

工場(こうじょう) - 공장

規定(きてい) - 규정

直前(ちょくぜん) - 직전, 바로 앞

(もつ) - 쥐다, 들다, 가지다

必要(ひつよう) - 필요

関係(かんけい) - 관계

取得(しゅとく) - 취득

実習(じっしゅう) - 실습

正規(せいき) - 정규

印鑑(いんかん) - 인감, 인감 도장, 도장

(かす) - 빌려주다

ける(みせかける) - 가장하다, 시늉을 하다

国土交通省(こくどこうつうしょう) - 국토 교통성

協議(きょうぎ) - 협의

リコール - 리콜

実施(じっし) - 실시

判断(はんだん) - 판단

方針(ほうしん) - 방침

報告(ほうこく) - 보고

調査(ちょうさ) - 조사

内容(ないよう) - 내용

(たちいり) - 출입

結果(けっか) - 결과

()える(ふまえる) - 밟아 누르다, 근거로 하다, 입각하다

完成(かんせい) - 완성

確実(かくじつ) - 확실

見直(みなおす) - 다시보다, 재검토하다

検討(けんとう) - 검토

石井啓一(いしい けいいち) - 이시이 케이이치(인명)

国交相(こっこうしょう) - 국토 교통 대신(国土交通大臣)

相次いで(あいついで) - 연달아, 잇따라

せる(まかせる) - 맡기다, 위임하다, 일임하다

制度(せいど) - 제도

(うごき) - 움직임

 

==========================================================

바깥 고리 : http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye3194672.htm

==========================================================


 하시모토 토오루, 일본 유신회의 법률고문 퇴임


 일본 유신회가 중의원 선거에서 의석을 줄인 것에 따라, 당 내에서 대표 선거를 치러야 할 때라는 의견이 나오고 있는 것에 대해, 하시모토 토오루 전 대표는 불쾌감을 나타내며 법률 고문에서 물러나겠다고 밝혔습니다.

 

 일본 유신회는 중의원 선거에서 의석을 줄이고, 당 내에서 마츠이 이치로 대표의 진퇴를 묻는 의견도 나오고 있습니다. 마루야마 호다카 중의원 의원은 트위터로 중의원 선거의 총괄과 대표 선거 없이 앞으로 나아갈 수 없다고 투고했습니다.

 

 이에 대해 하시모토 토오루 전 대표가 말 씀씀이도 모르는 젊은이가 착각해왔다고 불쾌감을 나타내며, ‘마츠이 이치로씨가 포기한다면 일본 유신회는 끝이다라고 말했습니다. 또한, ‘쓸데없는 주장을 하는 국회의원이 있는 곳과 함께하면 정신 건강에 좋지 않다고 투고하며, 일본 유신회의 법률 고문을 퇴임할 의향이 있음을 마츠이 이치로 대표에게 명확하게 전달하였습니다.

 

 유신회는 대표 선거의 시행 등, 앞으로의 대응을 협의할 방침입니다.

 





==========================================================

아래 단어는 네이버 사전을 기준으로 작성되었습니다.

==========================================================



단어

橋下徹(はしもと とおる) - 하시모토 토오루(인명)

維新(いしん) - 유신

法律(ほうりつ) - 법률

顧問(こもん) - 고문

退任(たいにん) - 퇴임

衆院(しゅういん) - 중의원(衆議院, 의 줄임말)

議席(ぎせき) - 의석

らす(へらす) - 줄이다, 감하다

党内(とうない) - 당내

代表(だいひょう) - 대표

()(おこなう) - (일을)하다, 행하다, 취급하다, 처리하다, 시행하다

意見(いけん) - 의견

不快感(ふかいかん) - 불쾌감

(しめす) - 가리키다, 보이다, 나타내다

退(しりぞく) - 물러나다

松井(まつい) - 마츠이 이치로(松井一郎, 일본 유신회 대표)

進退(しんたい) - 진퇴

(とう) - 묻다, 물어보다, 질문하다

衆議院(しゅうぎいん) - 중의원(일본의 하원(下院))

丸山穂高(まるやま ほだか) - 마루야마 호다카(인명)

ツイッター - 트위터

総括(そうかつ) - 총괄

(すすむ) - 나아가다

投稿(とうこう) - 투고

きき(, ききかた) - 듣는 법(태도)

若造(わかぞう) - 젊은이, 풋내기

勘違(かんちがい) - 착각

りる(おりる) - 포기하다

わり(おわり) -

ふざけ(巫山戯) - 장난, 까붊

物言(ものいい) - 말씨()

国会議員(こっかいぎいん) - 국회의원

(つきあう) - 교제하다, 행동을 같이 하다

精神(せいしん) - 정신

衛生(えいせい) - 위생

意向(いこう) - 의향

える(つたえる) - 전하다

らか(あきらか) - 밝음, 분명함, 뚜렷함

対応(たいおう) - 대응

協議(きょうぎ) - 협의

方針(ほうしん) - 방침

 


+ Recent posts