====================================================

바깥 고리 : http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye3201570.htm

====================================================



 희망의 당 10일에 공동 대표 선거, 민진당 마에하라 세이지씨의 탈당 신고를 수용


 

 희망의 당은 양원 의원 총회를 열고, 코이케 유리코 대표와는 별개로 국회의원을 이끄는 공동 대표를 선출하는 선거를 이달 10일에 치를 것을 결정하였습니다.

 

 희망의 당에서는 국회의원에서 선출하는 공동 대표가 부재 상태로 이어지고 있습니다만, 2일에 열린 양원 의원 총회에서 대표 선거를 이달 8일 고시하고, 10일 투표와 개표의 일정으로 실시할 것을 정했습니다. 총회에서는 공동 대표 선출에 대한 규정을 제정하는 규약의 개정이 수용되어, 입후보에게 필요한 추천인은 8명으로 정해졌습니다.

 

 대표 선거를 둘러싼 민진당 출신의 타마키 유이치로 중의원 의원이 입후보를 표명했으며, 오오구시 히로시 중의원 의원과 이즈미 켄타 중의원 의원이 의욕을 나타내고 있습니다.

 

 ‘저는 희망의 당으로의 합류하는 것을 코이케 유리코 대표님과 함께 논의하며 노력한 사람으로서, 오늘 탈당 신고를 낼 수 있게 해주셨습니다’ (민진당에 탈당 신고를 제출한 마에하라 세이지씨)

 

 한편, 희망의 당과의 합류를 주도한 민진당의 마에하라 전 대표가 탈당 신고를 제출하였으며 수용되었습니다. 마에하라 세이지씨는 희망의 당으로의 입당 신고를 제출한 뒤에 당을 함께하는 구성원으로써 이곳을 지탱해 나가고 싶다고 말했습니다.

 




=================================================

아래 단어는 네이버 사전 및 구글 번역을 기준으로 작성되었습니다.

=================================================

 


단어

希望(きぼう) - 희망

共同(きょうどう) - 공동

代表(だいひょう) - 대표

民進党(みんしんとう) - 민진당

(まえはら せいじ) - 마에하라 세이지(인명)

離党(りとう) - 이당, 탈당

受理(じゅり) - 수리

()(とどけ) - 신고()

両院(りょういん) - 양원(상원과 하원)

議員(ぎいん) - 의원

総会(そうかい) - 총회

(ひらく) - 열리다

小池百合子(こいけ ゆりこ) - 코이케 유리코(인명)

いる(ひきいる) - 거느리다, 이끌다, 통솔하다

(えらぶ) - 고르다, 뽑다, 선택하다

選挙(せんきょ) - 선거

める(きめる) - 정하다, 약속하다

不在(ふざい) - 부재

状態(じょうたい) - 상태

(つづく) - 계속하다, 계속되다

告示(こくじ) - 고시

開票(かいひょう) - 개표

投票(とうひょう) - 투표

日程(にってい) - 일정

実施(じっし) - 실시

選出(せんしゅつ) - 선출

規定(きてい) - 규정

ける(もうける) - 마련하다, 만들다, 설치하다

規約(きやく) - 규약

改正(かいせい) - 개정

了承(りょうしょう) - 사정을 짐작하여 승낙함, 납득함, 양해

立候補(りっこうほ) - 입후보

必要(ひつよう) - 필요

推薦(すいせん) - 추천

出身(しゅっしん) - 출신

玉木雄一郎(たまき ゆういちろう) - 타마키 유이치로(인명)

衆院(しゅういん) - 중의원(=衆議院)

表明(ひょうめい) - 표명

大串博志(おおぐし ひろし) - 오오구시 히로시(인명)

泉健太(いずみ けんた) - 이즈미 켄타(인명)

意欲(いよく) - 의욕

合流(ごうりゅう) - 합류

(ともに) - 함께, 같이, 동시에

相談(そうだん) - 상담, 상의, 의논

努力(どりょく) - 노력, 애씀

提出(ていしゅつ) - 제출

主導(しゅどう) - 주도

入党(にゅうとう) - 입당

兵卒(へいそつ) - 병졸, 병사

える(ささえる) - 떠받치다, 지탱하다

 


=================================================================

바깥 고리 : http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye3200555.htm?1509609475722

=================================================================




 제4차 아베 내각 출범, 금년도의 경정 예산안 편성을 표명


 제4차 아베 내각이 출범한 것에 따라 아베 총리는 기자회견을 열어 육아 지원에 충실히 하는 것 등을 위해 금년도의 경정 예산안을 편성할 의지를 밝혔습니다.

 

 ‘뒤로 미루지 않고, 대기아동 해소 과제를 목표로 32만 명분 보육의 수용 정비를 진행해갈 것입니다’ (아베 총리)

 

 아베 총리는 이러한 육아 지원에 더해, 일본과 EU가 큰 범위에서 합의한 EPA(경제협력협정)에서 준비한 농업 대책 등을 위해 금년도의 경정 예산안의 편성을 지시할 의지를 밝혔습니다.

 

 또 헌법 개정을 둘러싸고, 2019년 참의원 선거에 맞춰 헌법 개정 국민투표를 동시에 진행할지 묻는 질문에 대해 아베 총리는 참의원 선거 때에 저렇게 하면 어떨까와 같은 논쟁에 대해 말씀드리면 저는 그렇게 진행할 생각은 없습니다라고 말했습니다.

 

 한편, 국회에서의 질문 시간을 두고 여당 측이, 중의원 선거에서 획득 의석에 따라 배분하고 종래보다도 야당 측의 시간을 줄여야만 한다고 주장하는 문제에 대해 아베 총리는 질문 시간의 배분에 대해서는 국회가 결정할 일이라고 말하며 입장을 고수했습니다.

 




=================================================

아래 단어는 네이버 사전 및 구글 번역을 기준으로 작성되었습니다.

=================================================

 

단어

安倍晋三(あべ しんぞう) - 아베 신조(인명)

内閣(ないかく) - 내각

発足(ほっそく) - 발족

今年度(こんねんど) - 금년도

補正(ほせい) - 보정

予算案(よさんあん) - 예산안

編成(へんせい) - 편성

表明(ひょうめい) - 표명

総理(そうり) - 총리

記者会見(きしゃかいけん) - 기자회견

子育(こそだて) - 육아

支援(しえん) - 지원

充実(じゅうじつ) - 충실

(かんがえ) - 생각

ったなし(まったなし) - 유예하지 않음

課題(かだい) - 과제

待機(たいき) - 대기

児童(じどう) - 아동

解消(かいしょう) - 해소

(むく) - 향하다

保育(ほいく) - 보육

(うけざら) - 받아들이는 곳

整備(せいび) - 정비

める(すすめる) - 나아가게 하다

首相(しゅしょう) - 수상

える(くわえる) - 더하다, 보태다

大枠(おおわく) - 큰 틀, 대체적인 테두리

合意(ごうい) - 합의

経済(けいざい) - 경제

連携(れんけい) - 연계, 제휴, 협력

協定(きょうてい) - 협정

える(そなえる) - 준비하다, 대비하다, 갖추다

農業(のうぎょう) - 농업

対策(たいさく) - 대책

指示(しじ) - 지시

憲法(けんぽう) - 헌법

改正(かいせい) - 개정

参院選(さんいんせん) - 참의원 선거

国民投票(こくみんとうひょう) - 국민투표

質問(しつもん) - 질문

参議院(さんぎいん) - 참의원

選挙(せんきょ) - 선거

議論(ぎろん) - 의론

べる(のべる) - 말하다

国会(こっかい) - 국회

与党(よとう) - 여당

衆議院(しゅうぎいん) - 중의원

獲得(かくとく) - 획득

議席(ぎせき) - 의석

ずる(おうずる) - 응하다, 답하다

配分(はいぶん) - 배분

従来(じゅうらい) - 종래

野党(やとう) - 야당

らす(へらす) - 줄이다, 감하다

主張(しゅちょう) - 주장

問題(もんだい) - 문제

める(きめる) - 정하다, 결정하다

とどまる - 머물다, 체재하다, 머무르다

 

=================================================================

바깥 고리 : http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye3197797.htm?1509348727053

=================================================================


 쿠르드 자치정부·바르자니 의장이 퇴임 표명


 이라크 북부·쿠르드 자치정부가 강행한 독립 주민투표를 둘러싸고 혼란이 이어지는 와중에, 자치정부의 총수·바르자니 의장이 퇴임할 의향을 표명하였습니다.

 

 쿠르드 자치정부의 바르자니 의장은 29, 텔레비전 연설을 하며 지금까지 과격파 조직 이슬람 국가와의 전쟁을 이유로 특례로서 연장해오던 스스로의 임기를 늘리지 않고, 퇴임할 의향을 표명하였습니다. 바르자니 의장이 주도한 9월의 주민투표는 이라크의 중앙정부만이 아닌, 미국이나 주변 국가의 반발을 초래하였습니다. 또한, 주민투표를 계기로 쿠르드 자치정부의 치안 부대가 실효 지배하고 있던 유전지대의 키르쿠크 등을 중앙정부에 빼앗기는 사태가 벌어졌고, 쿠르드 내에서도 바르자니 의장의 책임을 묻는 목소리가 나오고 있습니다.

 

 연설에서 바르자니 의장은, ‘쿠르드 치안 부대 없이는 이라크 군은 모술을 이슬람 국가로부터 해방시킬 수 없었을 것이다라고 말하며, ‘우리는 국제사회가 쿠르드인에게 보답해줄 것이라 생각해왔다고 말했습니다.

 

 바르자니 의장의 퇴임을 협의한 쿠르드 의회의 주변에는 바르자니 의장의 지지자가 모였으며 일부가 폭동을 일으켰습니다.

 




=================================================

아래 단어는 네이버 사전 및 구글 번역을 기준으로 작성되었습니다.

=================================================


단어

クルド - 쿠르드

自治(じち) - 자치

政府(せいふ) - 정부

バルザニ - 마수드 바르자니(인명)

議長(ぎちょう) - 의장

退任(たいにん) - 퇴임

表明(ひょうめい) - 표명

イラク - 이라크

北部(ほくぶ) - 북부

強行(きょうこう) - 강행

独立(どくりつ) - 독립

住民(じゅうみん) - 주민

投票(とうひょう) - 투표

めぐる - 둘러싸다

混乱(こんらん) - 혼란

(つづく) - 계속되다, 잇따르다

意向(いこう) - 의향

表明(ひょうめい) - 표명

テレビ - 텔레비전(テレビジョン)

演説(えんぜつ) - 연설

過激(かげき) - 과격

組織(そしき) - 조직

イスラム(イスラムこく) - 이슬람 국가

(たたかい) - 싸움, 전쟁

理由(りゆう) - 이유

特例(とくれい) - 특례

延長(えんちょう) - 연장

(みずから) - 스스로, 몸소

任期(にんき) - 임기

主導(しゅどう) - 주도

中央(ちゅうおう) - 중앙

周辺(しゅうへん) - 주변

諸国(しょこく) - 제국, 여러 나라

反発(はんぱつ) - 반발

(まねく) - 초래하다, 일으키다

きっかけ() - 시작, 동기, 계기

治安(ちあん) - 치안

部隊(ぶたい) - 부대

実効(じっこう) - 실효

支配(しはい) - 지배

油田(ゆでん) - 유전

地帯(ちたい) - 지대

キルクーク - 키르쿠크

(うばう) - 빼앗다

事態(じたい) - 사태

責任(せきにん) - 책임

(とう) - 묻다

(こえ) - 목소리

モスル - 모술(지명)

解放(かいほう) - 해방

我我(われわれ) - 우리

国際(こくさい) - 국제

社会(しゃかい) - 사회

いる(むくいる) - 보복하다, 보답하다

べる(のべる) - 말하다

協議(きょうぎ) - 협의

議会(ぎかい) - 의회

支持(しじ) - 지지

まる(あつまる) - 모이다

暴徒(ぼうと) - 폭도

 



+ Recent posts